]Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)
Naruto Vietnamese Fan Online
.: Chào mừng bạn đến với forum NVFO - Diễn đàn Naruto - Từ Fan - Vì Fan :.



Bạn là một người thích phiêu lưu và mạo hiểm?

Bạn là một người thích Naruto?

Bạn quý trọng tình bạn như Naruto hay bạn thấy cuộc sống này toàn màu đen của sự hận thù trong Sasuke?

Sao ko thử khám phá và tìm câu trả lời cho chính mình?

Hãy đến với NVFO- diễn đàn từ fan và vì fan thảo luận, cuốn mình theo những dòng cảm xúc của các fan hội tụ từ ba miền Việt Nam.

Chúc các bạn luôn vui vẻ khi tham gia cùng chúng tôi. ^^




 
Trang ChínhTrang Chính  PortalPortal  GalleryGallery  Trợ giúpTrợ giúp  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Thành viênThành viên  Đăng Nhập  

[bold]Hiện Nay mình đang muốn gây dựng lại forum nhưng thời gian có hạn nên cần có người hợp tác 1/Đầu tiên mình cần một đội dịch truyện khoảng 5 thành viên có thời gian vao tối thứ 4 để kịp trans những chap Naruto mới nhất 2/Mình cần 10 người có thể quản lý các box của diễn đàn và xử lý những bài spam trong thời gian vắng mặt 3/Mình cần một designer để cùng hợp tác xây dựng lại forum 4/Mình cần một người chuyên ngĩ nội dung xây dựng forum và các chuyên mục Nếu bạn nào mong muốn xin hãy gửi mail đến yahoo Alviss_nashashi@yahoo.com.vn Thân! Team sẽ bắt đầu làm việc khi đáp ứng đủ người dịch truyện Thân Darkking1611[/bold]

Share | 
 

 Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
urytur

avatar

Bishop


Tổng số bài gửi : 76
Age : 28
Ngày Gia Nhập : 06/04/2008
Ryo : 121
Số lần được Thanks : 0

Bài gửiTiêu đề: Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)   7/9/2008, 12:56 pm

Khi tìm kiếm một giấc mơ,tôi đã vấp phải con hồ ly này,nhỏ bé, ma mị như những câu truyện sau cánh cửa khác,khiến người ta vấn vương trong màn sương mơ ảo,đẩy trệch đi cái ý nghĩa mỏng manh của một câu chuyện cổ tích thông thường.

Truyện viết bởi Neil Gaiman - Shakespeare của truyện tranh, kết hợp
với những bức họa mỹ lệ của Yoshitaka Amano (họa sĩ của Vampire Hunter
D)



Dream hunter


Chương 1











Nhà sư sống trong một ngôi chùa tĩnh mịch bên sườn núi. Chỉ là một ngôi
chùa nhỏ, nhà sư là một hòa thượng trẻ tuổi, và ngọn núi cũng không
phải là đẹp nhất hay hùng vĩ nhất Nhật Bản.

Nhà sư chăm sóc cho ngôi chùa, ngày ngày bình lặng trôi, cho đến khi có
một con cáo cùng với một con chồn đi ngang qua đó và nhìn thấy nhà sư
đang cuốc đất trồng khoai – món ăn chính của người.

Con chồn nhìn nhà sư và ngôi chùa, đoạn cất tiếng nói, “Chúng ta hãy
đánh cá đi nào. Ai trong hai ta dụ được nhà sư đó đi ra khỏi chùa này
thì sẽ lấy nơi đó làm nhà; ở đây đã lâu không còn nông dân hay du khách
đến nữa, vả lại nếu ta sống ở đây thì thoải mái hơn ổ chồn hay là hang
cáo."

Con cáo mỉm cười khoe hàm răng sắc nhọn, nàng ta chớp đôi mắt xanh, hất
cái đuôi, và nhìn nhà sư và ngôi chùa ở dưới chân đồi, đoạn cô nàng
quay sang con chồn và nói, “Cũng được thôi. Cá thì cá.”

“Mỗi người sẽ thử một lần,” chồn đáp. “Tôi đi trước đây.”

Trong khu vườn nhỏ của mình, nhà sư vẫn cuốc bụi khoai lang, rồi ông
quỳ xuống và nhổ cọng hành dại, bụi gừng và rau thơm; sau khi xong, ông
chùi bùn trên tay và đầu gối, rồi đi vào gian phòng nhỏ phía sau ngôi
chùa, để chuẩn bị cho bài kinh buổi chiều.

Tối đó, mặt trăng tròn vành vạnh, to lớn và bàng bạc, trên bầu trời đêm màu đen thẫm; và nhà sư nghe tiếng ồn ngoài cửa.

Trong sân chùa là năm người sang trọng, ngồi trên năm con tuấn mã. Tất
cả đều là những người đàn ông oai nghi. Thủ lĩnh của họ mang trên mình
một thanh kiếm cong.





















“Ai trụ trì chùa này?” y gọi, giọng nói âm vang như tiếng sét. “Hãy ra đây!”

Nhà sư bước ra, dưới ánh trăng, và cúi đầu thật thấp. “Tôi là người giữ chùa này.” Ông khiêm cung nói.

“Thật là một tiểu hòa thượng ốm o, tầm thường,” giọng của thủ lĩnh
vang lên. “Nhưng có ai biết được ý nghĩa của thánh thần? Tục ngữ đã nói
những người tìm kiếm vận may sẽ chỉ thấy nó là hư ảo như muốn chạm vào
cầu vồng, còn những ai không tìm kiếm tiền tài hay quyền lực sẽ thấy nó
tự tìm đến mình.”

Nhà sư không đáp trả, nhưng ông ngước đầu lên một chút, và nhìn năm người đó với đôi mắt sáng vốn không bỏ lỡ gì cả.

“Ngươi có biết vận may của ngươi là gì không?”

“Xin chỉ giáo,” nhà sư trả lời.

“Vậy hãy lắng tai nghe chiếu chỉ của hoàng thượng đây. Ngươi được triệu
hồi về Hoàng cung ngay lập tức, hoàng thượng muốn gặp ngươi để chứng
thực ngươi là ngươi mà các thái bốc và chiêm tinh đã nói tới, nếu đúng
vậy, ngươi sẽ được thoát khỏi cảnh bần cùng này và sẽ được phong chức
tể tướng trong triều – một ngôi vị đem đến nhiều tiền bạc và thái ấp.

“Tuy nhiên, nếu ngươi không ở Hoàng cung trước ngày Thân, vậy thì điềm
báo sẽ trở thành điềm xấu, và Hoàng thượng sẽ buộc phải giết ngươi. Vậy
nên không được chậm trễ, hãy đi khỏi nơi này trước bình minh, hoặc là
phải chịu sự phán xét của hoàng thượng.”

Các chú ngựa khua chân dưới ánh trăng sáng.

Nhà sư cúi đầu thấp xuống một lần nữa.

“Tôi sẽ đi ngay,” ông nói, năm người kia nhìn nhau cười, ánh trăng
chiếu lấp lánh trên đôi mắt và hàm răng họ, phản chiếu lên các miếng
sắt trang trí trên mình ngựa, “nhưng, trước khi tôi đi, xin cho hỏi một
câu.”

“Muốn hỏi gì?” viên thủ lĩnh gầm lên như tiếng sư tử.

“Tại sao Hoàng thượng lại sai một con chồn đến triệu tôi về Hoàng
cung,” nhà sư đáp, ông đã nhìn thấy, trong khi bốn con ngựa đầu tiên có
đuôi ngựa, con cuối cùng lại có đuôi chồn. Ông bật cười lớn, và quay
trở lại vào chùa để bắt đầu tụng kinh chiều.

Tiếng vó ngựa chạy khỏi sân chùa, và trên đồi vọng xuống tiếng cười cao vút của con cáo, đầy ác ý và thích thú.

Bóng mây bao trùm cả đỉnh núi vào tảng sáng hôm sau, và đó là những đám
mây đen, nặng nề, nên nhà sư cũng không ngạc nhiên khi những giọt mưa
rơi xuống, một cơn mưa lớn, mưa như trút nước làm cong oằn cây tre và
đè dập bụi khoai lang mới trồng. Nhà sư, đã quen với loại thời tiết của
vùng núi này, vẫn không kinh động và điềm nhiên tụng kinh, ngay cả khi
tia chớp xuất hiện – ánh sáng chói lòa, theo sau là tiếng sấm ầm ầm như
từ trong núi vọng ra.

Mưa trút xuống càng nhiều. Tiếng mưa như hàng trăm tiếng trống đập cùng
một lúc, đến nỗi nhà sư khó mà nghe được tiếng khóc, lẫn trong tiếng
mưa rơi, nhưng ông nghe được người nức nở, và ông bước ra ngoài. Trong
sân chùa, trên mảnh đất lầy lội đầy bùn nhão, là một thiếu nữ ướt như
chuột lột. Xiêm áo của nàng, vải lụa mềm mại nhất, đã sủng ướt, và dán
vào người như một làn da thứ hai.

Nhà sư cảm nhận được vẻ đẹp thoát tục của nàng, và thân hình nàng, khi ông dìu nàng đứng dậy và đỡ nàng vào chùa, để tránh mưa.

“Thiếp là con gái duy nhất của tỉnh trưởng thành Yamashirio,” nàng hơ
khô trang phục và mái tóc dài đen nhánh bên bếp lửa nhỏ, “thiếp cùng đi
với bọn thị nữ đến thăm chùa này, nhưng giữa đường bị bọn cướp phục
kích. Chỉ mình thiếp chạy thoát. Thiếp nghe bọn họ nói được sau khi mưa
tạnh, họ sẽ đến nơi đây để đốt chùa và giết tất cả mọi người trong đó.”
Trong khi kể chuyện, thiếu nữ ăn một bát cơm trắng, và một chén nhỏ
khoai luộc, vừa nhồm nhòam nàng vừa nhìn nhà sư bằng đôi mắt xanh lơ.

“Vì thế,” nàng nói, “chúng ta hãy chạy khỏi nơi đây, không bao giờ trở
lại, trước khi bọn cướp đến, nếu ở lại đây, cả hai ta đều phải chết.
Nếu chúng ta thất lạc nhau, ngài hãy đến thành Yamashiro, và gặp cha
thiếp, người sẽ tặng ngài ngôi nhà lớn nhất tỉnh, và sẽ đền đáp lại cho
ngài. Xin cảm ơn ngài đã cho ăn cơm. Cơm rất ngon, dù rằng khoai lang
hơi bị khô.”
“Chúng ta cần phải ra đi ngay lập tức,” nhà sư đáp, với nụ cười hiền từ trên khóe môi, “nếu nàng giải thích cho ta một việc.”


“Việc gì cơ?” thiếu nữ hỏi.

“Tại sao con gái của tỉnh trưởng Yamashiro lại có thể là một con cáo,”
nhà sư đáp, “ta chưa bao giờ nhìn thấy người nào có đôi mắt như cô.”

















Như thế, còn nhanh hơn khi kể chuyện này, thiếu nữ nhảy qua đống
lửa, và khi chạm đất, cô không còn là một thiếu nữ mà là một con cáo,
bộ lông mượt mà với cái đuôi vểnh cao. Nó nhìn nhà sư với đôi mắt căm
ghét, rồi nhảy lên bức tường đá và biến mất trong cơn bão.

Buổi trưa khi mặt trời ló dạng, nhà sư dạo bước trong chùa, lượm lá vàng, cành cây bị gẫy, và sửa chữa những chỗ bị cơn bão phá.

Ông nhận ra có một sự sắp xếp ở đây.

Vì thế ông cũng không ngạc nhiên cho lắm khi, vài đêm sau, lúc mặt trời
vừa buông xuống, một đoàn quỷ chạy rầm rập xuyên qua cánh rừng và bao
vây ngôi chùa. Trong số bầy quỷ có con mang đầu của người chết, vài
trong đó có đầu của quái vật, với răng nanh vàng khè, đôi mắt trợn
trừng, và sừng to lớn; chúng kêu la ầm ĩ náo loạn cả khu rừng.

“Có mùi người!” bọn chúng la lên. “Chúng ta ngửi có mùi người! Hãy mang
nó ra đây để cho ta ăn thịt – nướng tim nó, ruột nó, óc nó, chúng ta sẽ
chén mắt nó, gò má nó, và nuốt gan nó, mỡ nó! Hãy nang nó ra đây!”

Cứ thế, bọn quỷ dữ bắt đầu chất cành cây gẫy – những nhánh cây mà nhà
sư đã gom lại - lên cao, và chúng hà hơi lửa khiến cho cành cây bốc
cháy.

“Còn nếu ta không ra?” nhà sư hỏi.

“Vậy thì chúng ta sẽ trở lại mỗi buối tối khi mặt trời lặn,” một con
quỷ có cái đầu con dơi hét, “và sẽ làm ồn ào, cho đến khi, sự kiên nhẫn
của chúng ta đã cạn, chúng ta sẽ thiêu hủy ngôi chùa này, và bới lấy
xác của ngươi trong đống tro tàn, và dùng răng nhọn để ăn nó!”

“Vậy hãy chạy đi!” một con quỷ khác hét, nó có khuôn mặt của một người
chết đuối, mặt sưng lên, mắt trắng dã và lồi ra ngoài, “chạy ra khỏi

chỗ này đi và không trở lại nữa!”

Nhưng nhà sư không chạy. Thay vì thế, ông bước ra sân chùa, và nhặt một cành cây đang cháy.

“Ta sẽ không rời bỏ chỗ này,” ông nói, “và ta đã mệt mỏi với những vở
kịch này rồi. Cho dù ngươi là ai, cáo hay chồn, đỡ này! Và này!” và ông
chĩa ngọn lửa về phía bọn quỷ.

Trong một khoảnh khắc, nơi bọn quỷ dữ đứng, chỉ còn lại một con chồn
đực mập ú già nua, nó sợ hãi và bắt đầu quay đầu chạy. Nhà sư quẳng
cành cây lửa vào con chồn, trúng ngay đuôi nó, làm nó bén lửa và cháy
xém một mảng. Con chồn rú lên đau đớn, và biến mất vào đêm tối.

Nhà sư vẫn còn mơ màng trong giấc mộng khi có tiếng nói khẽ đánh thức ông.

“Thiếp muốn nói lời xin lỗi,” giọng đó nói. “Đó là một cuộc đánh cá giữa thiếp và con chồn.”

Nhà sư không nói gì hết.

“Chồn tinh đã chạy đến một tỉnh khác rồi, cả đuôi và lòng tự tôn của
hắn đều bị cháy nát,” giọng cô gái tiếp tục. “Thiếp cũng sẽ đi, nếu đại
sư muốn. Nhưng thiếp đã sống cả đời trong cái hang gần thác nước rồi,
cạnh cây sồi cong, và thiếp không muốn rời xa nó.”

“Vậy hãy ở lại,” nhà sư nói, “nếu như ngươi không chọc phá ta nữa.”

“Dĩ nhiên,” tiếng con gái bên cạnh ông đáp lại, và rồi nhà sư lại thiếp
đi. Khoảng một giờ sau, khi ông hoàn toàn tỉnh giấc, nhà sư thấy dấu
chân cáo trên nệm sàn nhà.

Thỉnh thoảng ông lại thấy con cáo lảng vảng quanh các bụi rậm, và nhìn thấy nó lúc nào cũng làm cho ông mỉm cười.

Nhà sư không biết răng con cáo đã yêu ông điên cuồng, từ khi nó đến tạ
lỗi với ông, hoặc là trước đó nữa, khi ông đã kéo nó dậy từ cái sân lầy
lội, dìu nó, và sưởi ấm cho nó. Bất cứ khi nào chăng nữa, không còn
nghi ngờ gì, con cáo đã thật sự yêu vị hòa thượng trẻ rồi.

Và đó là nguyên nhân của những điều bất hạnh xảy ra sau này. Những điều bất hạnh, đau thương, và một cuộc phiêu lưu kỳ lạ.

_______________
Spoiler:
 

Lại một năm nữa trôi đi.Còn lại điều gì?
Không tự định nghĩa được bản thân nên không sợ đánh mất chính mình.
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
narita_sato


Genin Làng Mây


Tổng số bài gửi : 46
Ngày Gia Nhập : 01/08/2008
Ryo : -3
Số lần được Thanks : 0

Bài gửiTiêu đề: Re: Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)   10/9/2008, 4:52 pm

1 câu chuyện mơ hồ, nhẹ nhàng và đúng chất cổ tích với "truyền kì mạn lục"...
đến loài vật, dù là con cáo, cũng biết yêu và còn yêu mãnh liệt...
nhà sư ấy đã cảm hóa đc trái tim loài thú bằng lòng nhân ái vô bờ, ng` vẫn chăm sóc cô gái ấy dù biết rằng cô là 1 con cáo...
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
urytur

avatar

Bishop


Tổng số bài gửi : 76
Age : 28
Ngày Gia Nhập : 06/04/2008
Ryo : 121
Số lần được Thanks : 0

Bài gửiTiêu đề: Re: Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)   11/9/2008, 8:24 am

Chương hai


Thời đó có những loài đi trên mặt đất mà bây giờ chúng ta không thấy
nữa. Đó là hồn ma, ác quỷ, và linh thần; thần của thú vật, thần lớn, thần nhỏ; những
tinh linh của tất cả mọi vật, mọi loài, bóng ma, quái thú, có cả loài hiền từ,
và có loài rất hiểm ác.



Vào một đêm nọ khi con cáo đang đi săn trên núi, lúc ấy mặt trăng đã lên
cao và đêm đen vào lúc tối nhất, thì nó thấy, cạnh gốc sồi bị sét đánh gãy, vài
tia ánh sáng màu xanh lóe lên. Lặng lẽ và nhanh nhẹn như một cái bóng, nó len
lén chuồn đến bên ánh sáng đó. Khi đến gần, những tia sáng hiện nguyên hình
thành những sinh vật kỳ lạ, không chết cũng không sống, lập lòe trong khí màu
xanh.



Những sinh vật này đang nói chuyện với giọng khe khẽ.


“Chúng ta đã được lệnh,” con thứ nhất nói, ánh lửa xanh nhảy múa trên da
của nó, “tên hòa thượng đó sẽ phải chết.”



Con cáo ngừng di chuyển ngay lúc ấy, và giấu mình trong bụi cây.


“Đúng,” con thứ hai cất tiếng, răng nó sắc nhọn như những lưỡi dao. “Chủ
nhân chúng ta, Âm Dương Đạo Trưởng đầy quyền uy, trí tuệ thông thiên và tận
địa, đã biết được rằng, đến trăng tròn tháng sau, hoặc là ông ấy, hoặc là hòa
thượng đó sẽ phải chêt – và nếu không phải là gã hòa thượng, thì đó sẽ là chủ
nhân.”



“Vậy gã hòa thượng đó sẽ chết như thế nào?” sinh vật thứ ba hỏi, ánh mắt
nó chiếu ngọn lửa xanh. “Im nào! Dường như có ai đang nghe lén chúng ta? Tôi
cảm thấy có người đang theo dõi.”



Con cáo nín thở, và ép bụng sát xuốt mặt đất và nằm yên. Ba sinh vật kia
bay lên cao, và nhìn xuống khu rừng. “Không có ai hết ngoại trừ xác một con
cáo,” sinh vật thứ nhất nói.



Một chú ruồi đậu trên trán cáo, và bước đi, chầm chậm, xuống đầu mũi nó.
Con cáo ngăn không cho mình đập nó; nó chỉ nằm yên đó, mắt trợn trừng, không
lay động, như một xác chết.



“Theo kế hoạch của chủ nhân,” con thứ nhất nói. “Tiểu hòa thượng đó sẽ
mơ thấy ác mộng trong ba đêm liên tiếp. Đêm đầu tiên y sẽ mơ thấy một cái hộp. Đêm
thứ nhì, một chiếc chìa khóa màu đen. Đến đêm thứ ba, y mơ thấy mình dùng chìa
khóa để mở cái hộp đó. Khi gã mở nó trong mơ, thì sẽ không còn trở về nhân gian
được nữa, và không có nước, không có thức ăn, không lâu sau gã sẽ chết. Như vậy
chủ nhân sẽ không chịu trách nhiệm về cái chết của gã.” Và rồi nó nhìn quanh
một lần nữa. “Ngươi có chắc là chúng ta không bị nghe lén không?”



Con ruồi bò lên tròng mắt của con cáo. Nó gắng không chớp mắt, dù rằng
sự khó chịu làm nó muốn phát điên.



“Còn gì có thể nghe chúng ta chứ?” con thứ hai nói. “Xác cáo ư?” Và nó
cười, giọng the thé xa xăm.



“Nhưng cho dù có người nghe cũng không sao,” con thứ nhất đáp. “tại vì
nếu người đó nghe được, và muốn kể lại cho người khác nghe, chưa kịp mở miệng
thì tim nó đã bị nổ tung trong lồng ngực rồi.”



Một cơn gió lạnh thổi qua đỉnh núi. Bầu trời bắt đầu ửng sáng từ phương
đông.



“Chẳng lẽ gã hòa thượng đó không có cách nào thoát được hay sao?” con
thứ ba hỏi.



“Chỉ có một cách thôi,” con thứ hai trả lời.


Cô cáo cố gắng lắng nghe, nhưng không có gì hết, không con nào nói gì
cả. Chỉ có tiếng thầm thì của ngọn gió đang thổi bay lá vàng, tiếng thở dài của
cành cây khi chúng lay động trong gió, và tiếng kêu leng keng của cái chuông
gió vọng ra từ ngôi chùa nhỏ.



Con cáo cứ nằm yên trong tư thế đó cho đến khi mặt trời lên cao trên
đỉnh núi. Rồi nó cong đuôi lên, chộp con kiến đang trèo lên móng, xong, nó đi
ngược xuống núi, và chui vào hang của mình. Đó là một nơi lạnh lẽo, tối đen,
toàn mùi đất ẩm, và tận trong cùng của hang cáo, là báu vật quý giá của nó.



Nhiều năm trước, nó đã thấy vật đó đang nằm trong một gốc cây cổ thụ to
lớn; nên nó đào lên, dùng răng cắn, và rồi đào thêm nữa, qua rất nhiều ngày,
cho đến khi lấy được vật đó lên khỏi mặt đất, sau đó con cáo dùng lưỡi hồng của
mình để liếm vật đó sạch sẽ, dùng đuôi mình để lau chùi, và rồi nó mang về
hang, tôn thờ và chăm sóc vật ấy. Đó là báu vật của nàng cáo. Một loại cổ vật,
đến từ đất nước xa xôi.



Đó là một miếng ngọc khảm hình rồng, và hai mắt rồng là hai viên hồng
ngọc.



Con rồng cho nàng thấy thoải mái. Đôi mắt rồng chiếu sáng cái hang tối
tăm, làm cho nó ấm áp hẳn lên.



Nàng cáo ngậm miếng ngọc bội trong miệng, nhẹ nhàng như là một người mẹ
đang ôm con của mình vậy.



Nàng cáo mang miếng ngọc đi hàng dặm trường, đến một vách núi cheo leo
tại bờ biển. Nàng có thể nghe thấy tiếng hải âu kêu trên đầu, tiếng sóng vỗ
trên gềnh đá ở dưới chân. Nếm được vị muối mặn trong không khí.



“Vì đây là vật quý nhất của ta,” nàng nghĩ. “Và ta dâng cho người, dâng
nó cho đại dương, và chỉ hỏi xin được biết cách giải cứu một vị hòa thượng. Vì
nếu ta không làm gì, đại sư sẽ mơ thấy một cái hộp, một chìa khóa, và chìa khóa
mở ra cái hộp, rồi người sẽ chết.”



Đoạn, nàng cáo đưa mảnh ngọc bối ra ngoài vách núi, vẫn nhẹ nhàng, và
đứng nhìn nó rơi vào đáy biển. Nàng thở dài, vì con rồng đó đã giữ cho hang của
nó yên bình.



Rồi nàng lại đi hàng dặm trở về hang, mệt mỏi hết sức, và nàng ngủ.


Đây là giấc mộng mà nàng cáo đã mơ thấy.


Nàng đang ở một nơi hoang vu toàn là đá xám và đá nâu, không có gì mọc
lên. Bầu trời cũng màu xám, không sáng cũng không tối. Ngồi trên tảng đá lớn
trước mặt nàng là một con cáo khổng lồ, đen tuyền từ đỉnh đầu xuống cuối đuôi,
nơi mà nó chuyển màu trắng, trắng như đã nhuộm màu sơn. Con cáo khổng lồ đó còn
to hơn hổ, cao hơn chiến mã, và lớn hơn tất cả các sinh vật mà nàng cáo từng
thấy.



Con cáo khổng lồ đứng trên tảng đá như thể đang chờ ai, và đôi mắt nó là
hai màu đen thăm thẳm, trong đó có những ngôi sao lấp lánh.






Nàng cáo nhảy lên từng tảng đá, cho đến khi đứng trước mặt con cáo của
các giấc mộng, và phủ phục xuống trước mặt con cáo khổng lồ, ngửa người lên cho
con kia thấy cổ họng của nó.



Đứng dậy, con cáo khổng lồ
nói. Đứng dậy và đừng sợ hãi. Con đã hi
sinh rất nhiều để mơ giấc mộng này
.



Nàng cáo đứng dậy. Trong giấc mộng nàng không run rẩy, dù thật ra nàng
chưa bao giờ sợ hãi như lúc này.



“Ngọc bội của thiếp,” nàng cáo hỏi. “Có phải thuộc về ngài không, thưa
đại nhân?”



Không, con cáo lớn đáp. Nhưng một người ta gọi là bạn, đã làm mất nó
từ lâu lắm rồi, khi mà những con rồng thực thụ không sống ở nơi nầy mà vùng vẫy
trên trời cao. Bạn ta đã làm mất mảnh ngọc bội và từ đó đến nay y vẫn buồn bã. Bây
giờ đại dương sẽ mang nó về cho y, và y sẽ ngủ ngon hơn với đồng loại dưới đáy
thung lũng sâu cho đến khi khởi điểm mới của thế giới bắt đầu
.



“Thiếp rất hân hạnh được phục vụ cho bạn của ngài,” nàng cáo nói.


Họ đứng đó yên lặng vài giây phút, trong xứ sở của những giấc mộng, nàng
cáo bé bỏng và con cáo khổng lồ màu đen. Nàng cáo nhìn quanh vùng đất đá sỏi.



“Những con thú kia là gì vậy?” nàng hỏi.


Đó là những con vật to bằng con sư tử, và chúng đang ngửi các tảng đá,
chiếc mũi dài cắm sâu vào mảnh đất cằn cỗi.



Chúng là Baku, con sói lớn
nói. Thực Mộng Thú.



Nàng cáo nhỏ đã từng nghe về Baku.
Nếu một người mơ thấy ác mộng , hoặc là điềm xấu, người ấy có thể mời Baku, và hi vọng Baku
sẽ ăn đi giấc mơ đó, làm tiêu tan cơn ác mộng hoặc điều xấu đó đi.



Nàng dõi theo đoàn Baku,
đang vòng quanh hoang mạc của giấc mộng.



“Nếu một người bắt được Baku
sau khi nó ăn giấc mơ,” nàng cáo hỏi. “Thì sao?”



Con cáo lớn không nói gì một hồi lâu. Tận sau trong mắt là một vì sao
lấp lánh. Baku rất khó bắt, muốn giữ lại
còn khó hơn. Chúng rất xảo quyệt và khéo luồn lách.



“Thiếp là một con cáo,” nàng cáo thốt, một cách khiêm tốn, không khoe
khoang. “Thiếp cũng là một loài thú xảo quyệt.”



Con cáo khổng lồ gật đầu. Rồi nó nhìn xuống nàng cáo nhỏ bé, và dường
như trong giây phút đó, nó nhìn thấy tất cả ước muốn và hi vọng, và tình cảm
của nàng cáo. Y chỉ là một con người,
hồ ly vương cất tiếng. Còn ngươi là một
con cáo. Những chuyện này thường không có kết quả tốt.



Nàng cáo có thể nói cho ngài nàng đang nghĩ gì, và tâm sự cho ngài nghe,
nhưng ngài đã uốn mình, nhảy xuống sa mạc ở bên dưới. Nàng cáo thấy dường như
ngài đang lớn dần, lớn dần, cho đến khi to bằng bầu trời, và con cáo khổng lồ
trở thành màn đêm, các ngôi sao lấp lánh trong đêm tối của chiếc áo choàng, và
mảnh đuôi trắng là vầng trăng khuyết, soi sáng cả bầu trời đen thẳm.



“Thiếp có thể giảo hoạt,” con cáo nhỏ nói với bóng đêm. “Thiếp có thể
can đảm. Và thiếp sẽ chết cho chàng.”



Và rồi nó tưởng như có một giọng dịu dàng cất lên trong đầu nó, Vậy
thì hãy bắt lấy giấc mơ của y đi, con gái ạ
, và nó tỉnh giấc.


Mặt trời vàng rực màu của buổi ráng chiều, như đốt cháy cả thế gian khi
con cáo đi đến ngôi chùa nhỏ, nó chỉ ngừng một chốc để ăn một con cóc bắt được
gần bờ sông, và để nhai sống con cóc, cả xương lẫn thịt, trong vài miếng nhấm. Rồi
nó uống dòng nước lạnh và trong của dòng sông.



Khi nàng cáo đến chùa, nhà sư đang đốn củi cho lò sưởi.


Nàng đứng xa xa, vì cây búa của nhà sư rất sắc, nàng cất giọng nói, rõ
ràng, như là tiếng người vậy, “Cầu chúc cho đại sư chỉ mơ những giấc mơ tốt
lành trong tương lai, mơ những điềm tốt và may mắn.”



Nhà sư mỉm cười. “Cảm ơn lời chúc của cô,” chàng nói. “Mặc dù tôi không
biết mình có thể mơ điềm tốt hay không.”



Nàng cáo nhìn nhà sư hồi lâu với đôi mắt xanh. “Thiếp sẽ ở gần đây,”
cuối cùng nàng nói. “Nếu người cần thiếp.”



Và khi nhà sư trẻ nhìn lên thì nàng cáo đã biến mất rồi.

_______________
Spoiler:
 

Lại một năm nữa trôi đi.Còn lại điều gì?
Không tự định nghĩa được bản thân nên không sợ đánh mất chính mình.
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
kunoichi_otaku

avatar

Bishop


Tổng số bài gửi : 130
Age : 22
Ngày Gia Nhập : 08/08/2008
Ryo : -730
Số lần được Thanks : 10

Bài gửiTiêu đề: Re: Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)   14/3/2009, 8:43 pm

Điểm cho truyện "Truy mộng":
Chương 1: 34
Chương 2: 33
(Có lẽ sẽ cộng điểm vào đợt sau)

_______________

Suspicious...
Death is the right and only way to set myself free...
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Sponsored content





Bài gửiTiêu đề: Re: Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)   

Về Đầu Trang Go down
 

Truy mộng (Đã cộng điểm vào đợt nộp điểm Quý 1 / tháng 3)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

 Similar topics

-
» Âu Cơ - Lạc Long Quân - Truyện tranh
» Cây khế - Truyện tranh
» Truyện Kiều - Nguyễn Du
» Tấm Cám - Truyện tranh
» Sự tích con muỗi - Truyện tranh

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Naruto Vietnamese Fan Online :: Vũ điệu của chữ viết :: Truyện chữ :: Giở truyện cùng tôi-